Loading...
During my short stay in Cairo aimed for a music workshop, I was ‘observed’ by a small microphone planted in my clothes, peacefully enough to make me soon forget it.. Things took their flow and spontaneity, as music often does… -Kamilya Jubran

The process of building this audio journey allowed a deeper dive into Kamilya’s world, capturing her character as a musician, a mentor, and a fun companion. It was a challenge for me to find interesting entry points into the conversation without turning it into a dry interview, tackling issues that were not much questioned before like Kamilya’s collaborative practice and her stand on geography and politics and how they affect cultural scenes. To me, this is also a test drive into the world of audio documentaries and the infinite possibilities of telling through sound. -Kinda Hassan

Kamilya Jubran passed by Cairo in early February 2016 to conduct a workshop with Nancy Mounir, Dina Wedidi, Maryam Saleh, Ayman Asfour, Nada el Shazly and Yasmine el Baramawy. She has been building a mentorship relationship with this circle of uprising musicians since 2012, with the one time participation of Islam el Shaery, Nadine Mohammed, Nathalie Saba, Abdallah Abo Zekry and Abdallah el Meniawy in different workshop instances. This was her 3rd workshop in Cairo in the premises of Camera and Microphone in Garden City. This mentoring activity is one of the main inspirations for the creation of Zamkana, the association Kamilya founded in 2014 in France to host young Arabs in Art Residencies.

This last workshop was independently organised by Kamilya and the musicians, with the valued support of Al Mawred Al Thaqafy, Camera And Microphone studio and the French Institute in Cairo.

اثناء زيارتي القصيره الى القاهره بهدف اجراء ورشة عمل موسيقيه ، وضعت تحت رقابة سلميه  بواسطة ميكروفون صغير زرع في ثيابي سرعان ما تناسيته. وانسابت الاحداث بعفوية  كالموسيقى… - كاميليا جبران

كان تحدي بالنسبة لي أن أجد مداخل للحوار تثير اهتمام كاميليا قبل المستمع كمحاولة للابتعاد عن شكل المقابلة الجاف. عملية بناء هذه الرحلة الصوتية سمحتلي بأن أتعمق في شخصية كاميليا كموسيقية، كمديرة فنية وكرفقة ممتعة. تناقشنا في مواضيع قل ما سُلِط الضوء عليها، كطبيعة عملها التشاركية والجماعية، ومواقفها من السياسات الجغرافية وتأثيرها على المشاهد الثقافية. هذا العمل يشكل أيضاً أول تجربة لي في عالم البودكاست والاحتمالات اللا متناهية لفعل الروي من خلال الصوت. - كندة حسن

كاميليا جبران كانت في القاهرة في أول أسبوع من شباط/فبراير ٢٠١٦ حيث أدارت ورشة عمل مع كل من نانسي منير، دينا الوديدي، مريم صالح، ندى الشاذلي، أيمن عصفور وياسمين البرماوي. لقد بنت ولا زالت تبني منذ ٢٠١٢ علاقة إرشاد فني مع هذه الدائرة من الفنانين الصاعدين، دائرة تخترقها مشاركات يتيمة من عبدالله المنياوي، عبدالله أبو ذكري، أسلام الشاعري، نادين محمد وناتالي سابا. الورشة الثالثة والأحدث أقيمت في ستوديو كاميرا وميكروفون في جاردن سيتي في القاهرة. هذا النشاط ضمن غيره من الأحداث ألهم كاميليا بأن تقيم مؤسستها “زمكنة” في فرنسا عام ٢٠١٤ لتستقبل أقامات فنية لشباب عرب.

هذه الورشة نُظمت بشكل مستقل من قبل كاميليا والموسيقيين، بدعم من المورد الثقافي وستوديو كاميرا وميكروفون والمعهد الفرنسي في القاهرة.

During my short stay in Cairo aimed for a music workshop, I was ‘observed’ by a small microphone planted in my clothes, peacefully enough to make me soon forget it.. Things took their flow and spontaneity, as music often does… -Kamilya Jubran

The process of building this audio journey allowed a deeper dive into Kamilya’s world, capturing her character as a musician, a mentor, and a fun companion. It was a challenge for me to find interesting entry points into the conversation without turning it into a dry interview, tackling issues that were not much questioned before like Kamilya’s collaborative practice and her stand on geography and politics and how they affect cultural scenes. To me, this is also a test drive into the world of audio documentaries and the infinite possibilities of telling through sound. -Kinda Hassan

Kamilya Jubran passed by Cairo in early February 2016 to conduct a workshop with Nancy Mounir, Dina Wedidi, Maryam Saleh, Ayman Asfour, Nada el Shazly and Yasmine el Baramawy. She has been building a mentorship relationship with this circle of uprising musicians since 2012, with the one time participation of Islam el Shaery, Nadine Mohammed, Nathalie Saba, Abdallah Abo Zekry and Abdallah el Meniawy in different workshop instances. This was her 3rd workshop in Cairo in the premises of Camera and Microphone in Garden City. This mentoring activity is one of the main inspirations for the creation of Zamkana, the association Kamilya founded in 2014 in France to host young Arabs in Art Residencies.

This last workshop was independently organised by Kamilya and the musicians, with the valued support of Al Mawred Al Thaqafy, Camera And Microphone studio and the French Institute in Cairo.

اثناء زيارتي القصيره الى القاهره بهدف اجراء ورشة عمل موسيقيه ، وضعت تحت رقابة سلميه  بواسطة ميكروفون صغير زرع في ثيابي سرعان ما تناسيته. وانسابت الاحداث بعفوية  كالموسيقى… - كاميليا جبران

كان تحدي بالنسبة لي أن أجد مداخل للحوار تثير اهتمام كاميليا قبل المستمع كمحاولة للابتعاد عن شكل المقابلة الجاف. عملية بناء هذه الرحلة الصوتية سمحتلي بأن أتعمق في شخصية كاميليا كموسيقية، كمديرة فنية وكرفقة ممتعة. تناقشنا في مواضيع قل ما سُلِط الضوء عليها، كطبيعة عملها التشاركية والجماعية، ومواقفها من السياسات الجغرافية وتأثيرها على المشاهد الثقافية. هذا العمل يشكل أيضاً أول تجربة لي في عالم البودكاست والاحتمالات اللا متناهية لفعل الروي من خلال الصوت. - كندة حسن

كاميليا جبران كانت في القاهرة في أول أسبوع من شباط/فبراير ٢٠١٦ حيث أدارت ورشة عمل مع كل من نانسي منير، دينا الوديدي، مريم صالح، ندى الشاذلي، أيمن عصفور وياسمين البرماوي. لقد بنت ولا زالت تبني منذ ٢٠١٢ علاقة إرشاد فني مع هذه الدائرة من الفنانين الصاعدين، دائرة تخترقها مشاركات يتيمة من عبدالله المنياوي، عبدالله أبو ذكري، أسلام الشاعري، نادين محمد وناتالي سابا. الورشة الثالثة والأحدث أقيمت في ستوديو كاميرا وميكروفون في جاردن سيتي في القاهرة. هذا النشاط ضمن غيره من الأحداث ألهم كاميليا بأن تقيم مؤسستها “زمكنة” في فرنسا عام ٢٠١٤ لتستقبل أقامات فنية لشباب عرب.

هذه الورشة نُظمت بشكل مستقل من قبل كاميليا والموسيقيين، بدعم من المورد الثقافي وستوديو كاميرا وميكروفون والمعهد الفرنسي في القاهرة.